Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



20번역 - 덴마크어-터키어 - Jeg ønsker mig et godt og tryg liv med dig...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 덴마크어영어터키어라틴어

분류 사랑 / 우정

제목
Jeg ønsker mig et godt og tryg liv med dig...
본문
loneteichert에 의해서 게시됨
원문 언어: 덴마크어

Jeg ønsker mig et godt og tryg liv med dig ..Venter på dig .. Ingen anden vil få mit hjerte, kun dig Serdar, du er mit et og alt, din engel, kyss.

제목
Dansk-Tyrkisk - jeg ønsker mig et godt og tryg liv med dig...
번역
터키어

Dkz-Turkii에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어

seninle iyi ve mutlu bir hayat yaşamak istiyorum.. seni bekleyeceğim.. kimse kalbimi alamayacak, yalnızca sen Serdar.. sen benim bir tanemsin, meleğinden öpücük..
smy에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 1월 10일 16:08





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 12월 12일 11:54

smy
게시물 갯수: 2481
Dkz-Turkii, please add Turkish characters into your translation by using this address:
http://turkish.typeit.org/

2008년 1월 9일 17:48

smy
게시물 갯수: 2481
your translation has been edited according to the English version Dkz_Turkii

2008년 5월 13일 19:38

gurre
게시물 갯수: 1
sana asgim askim