Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Daneză-Turcă - Jeg ønsker mig et godt og tryg liv med dig...
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie
Dragoste/Prietenie
Titlu
Jeg ønsker mig et godt og tryg liv med dig...
Text
Înscris de
loneteichert
Limba sursă: Daneză
Jeg ønsker mig et godt og tryg liv med dig ..Venter på dig .. Ingen anden vil få mit hjerte, kun dig Serdar, du er mit et og alt, din engel, kyss.
Titlu
Dansk-Tyrkisk - jeg ønsker mig et godt og tryg liv med dig...
Traducerea
Turcă
Tradus de
Dkz-Turkii
Limba ţintă: Turcă
seninle iyi ve mutlu bir hayat yaşamak istiyorum.. seni bekleyeceğim.. kimse kalbimi alamayacak, yalnızca sen Serdar.. sen benim bir tanemsin, meleğinden öpücük..
Validat sau editat ultima dată de către
smy
- 10 Ianuarie 2008 16:08
Ultimele mesaje
Autor
Mesaj
12 Decembrie 2007 11:54
smy
Numărul mesajelor scrise: 2481
Dkz-Turkii, please add Turkish characters into your translation by using this address:
http://turkish.typeit.org/
9 Ianuarie 2008 17:48
smy
Numărul mesajelor scrise: 2481
your translation has been edited according to the English version Dkz_Turkii
13 Mai 2008 19:38
gurre
Numărul mesajelor scrise: 1
sana asgim askim