Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Portuguès brasiler-Àrab - Só enquanto eu respirar vou me ...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Paraula
Títol
Só enquanto eu respirar vou me ...
Text
Enviat per
Thi_Bob
Idioma orígen: Portuguès brasiler
Só enquanto eu respirar vou me lembrar de você.
Títol
أذكرك مع كل Ù†Ùس أتنÙسه
Traducció
Àrab
Traduït per
Ù…Øمود Ù…Øمد
Idioma destí: Àrab
أذكرك مع كل Ù†Ùس أتنÙسه
Darrera validació o edició per
elmota
- 21 Octubre 2007 06:05
Darrer missatge
Autor
Missatge
6 Octubre 2007 02:44
Thi_Bob
Nombre de missatges: 2
preciso saber urgente se está tradução está correta...pois é para fazer uma tatuagem...por favor...aguardo resposta o mais rápido possÃvel !
obrigado.
6 Octubre 2007 03:13
casper tavernello
Nombre de missatges: 5057
Ela será validada quando um "expert" julgá-la correta.
6 Octubre 2007 06:40
Francky5591
Nombre de missatges: 12396
we should set on a poll "
urgent
tatoos"
6 Octubre 2007 10:25
elmota
Nombre de missatges: 744
the arabic does not match the english, so im bewildered :s