Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Portugheză braziliană-Arabă - Só enquanto eu respirar vou me ...
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie
Cuvânt
Titlu
Só enquanto eu respirar vou me ...
Text
Înscris de
Thi_Bob
Limba sursă: Portugheză braziliană
Só enquanto eu respirar vou me lembrar de você.
Titlu
أذكرك مع كل Ù†Ùس أتنÙسه
Traducerea
Arabă
Tradus de
Ù…Øمود Ù…Øمد
Limba ţintă: Arabă
أذكرك مع كل Ù†Ùس أتنÙسه
Validat sau editat ultima dată de către
elmota
- 21 Octombrie 2007 06:05
Ultimele mesaje
Autor
Mesaj
6 Octombrie 2007 02:44
Thi_Bob
Numărul mesajelor scrise: 2
preciso saber urgente se está tradução está correta...pois é para fazer uma tatuagem...por favor...aguardo resposta o mais rápido possÃvel !
obrigado.
6 Octombrie 2007 03:13
casper tavernello
Numărul mesajelor scrise: 5057
Ela será validada quando um "expert" julgá-la correta.
6 Octombrie 2007 06:40
Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
we should set on a poll "
urgent
tatoos"
6 Octombrie 2007 10:25
elmota
Numărul mesajelor scrise: 744
the arabic does not match the english, so im bewildered :s