Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Malai-Francès - SAYA SAYANG SANGAT AWAK PUTERIKU

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: MalaiFrancès

Categoria Amor / Amistat

Títol
SAYA SAYANG SANGAT AWAK PUTERIKU
Text
Enviat per mhaidra
Idioma orígen: Malai

SAYA SAYANG SANGAT AWAK PUTERIKU

Títol
Je t'aime beaucoup ma princesse.
Traducció
Francès

Traduït per Ojuls
Idioma destí: Francès

Je t'aime beaucoup ma princesse.
Notes sobre la traducció
"ma princesse" : "litt. "ma fille"
Darrera validació o edició per Francky5591 - 20 Juny 2008 11:32





Darrer missatge

Autor
Missatge

19 Juny 2008 22:50

Botica
Nombre de missatges: 643
Francky, I sent a message to Coloma2004, who's indonesian expert.

Here are her messages :

Hi Botica,

Malaysian and Indonesian are similar but sometimes for the same words have differrent meaning like the one you send me. I think the meaning is : I love my daughhter. But i'm not really sure because it has some contridiction awak=you (malay), putriku =my daughter (indonesia/malay) or second guess: I love you, my daughter..

Hope it helps :-)

and :

Ups... I forgot one word:'sangat' means very much
;-)

I think you can validate.

20 Juny 2008 11:32

Francky5591
Nombre de missatges: 12396
merci botica, j'ai rectifié et validé