Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Italiano-Rumano - e troppo bello mi fa impazzire
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Oración
Título
e troppo bello mi fa impazzire
Texto
Propuesto por
lisichka
Idioma de origen: Italiano
e troppo bello mi fa impazzire
Título
E prea frumos mă innebuneşte
Traducción
Rumano
Traducido por
raykogueorguiev
Idioma de destino: Rumano
E prea frumos mă innebuneşte
Última validación o corrección por
iepurica
- 4 Marzo 2008 08:44
Último mensaje
Autor
Mensaje
3 Marzo 2008 22:08
RedRiver
Cantidad de envíos: 16
Credeam că aş trebui justifica doar traducerele greşute… Sorry…
3 Marzo 2008 22:10
RedRiver
Cantidad de envíos: 16
That's a correct traduction because respect tenses and agreements...
4 Marzo 2008 08:44
iepurica
Cantidad de envíos: 2102
OK, perfect, deci a fost o greşeală de votare. Mulţumesc.