Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Francés-Turco - salut! ça va? merci pour tout! de rien! je...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: FrancésPortuguésÁrabeTurcoPolacoInglés

Título
salut! ça va? merci pour tout! de rien! je...
Texto
Propuesto por lilirocky
Idioma de origen: Francés

salut! ça va? merci pour tout! de rien! je t'adore!
Nota acerca de la traducción
j'aimerais que vous me traduisiez ce texte et si possible me donner des expression fréquentes et utiles. merci d'avance de votre aide! au revoir et bonne chance!

Título
...
Traducción
Turco

Traducido por 44hazal44
Idioma de destino: Turco

Selam! Nasılsın? Herşey için teşekkürler! Rica ederim! Sana bayılıyorum!
Última validación o corrección por handyy - 2 Julio 2008 00:12





Último mensaje

Autor
Mensaje

26 Junio 2008 01:11

kfeto
Cantidad de envíos: 953
je t'adore= sana hayranim?

26 Junio 2008 10:25

turkishmiss
Cantidad de envíos: 2132
Hi Hazal,
You forgot "De rien!"

26 Junio 2008 12:37

44hazal44
Cantidad de envíos: 1148
oh yes! sorry! thank you turkishmiss!

29 Junio 2008 22:28

talebe
Cantidad de envíos: 69
son cumledeki أنا اعشقك cümlesi ben sana tapıyorumun karşılığı değil diye düşünüyom.''ben sana aşığım'' cümlesi türkçede zaten var ve onu karşılar.

30 Junio 2008 02:37

handyy
Cantidad de envíos: 2118
Hi to you all,

I don't know French at all, but the word "adore" is also used in English as it is. so to translate it as "tapmak" won't be wrong indeed..

what do you think Kfeto and Talebe???

30 Junio 2008 15:59

kfeto
Cantidad de envíos: 953
i think it's too strong.
tapmak means to worship
in turkish a different word is appropriate like hayran or something else

30 Junio 2008 18:24

handyy
Cantidad de envíos: 2118
Well, thank you Kfeto, but ı am realy confused. as I said before I don't know French, so as to evaluate this translation, it will be better to ask an expert.


Hi Francky, could you explain whether "je t'adore!" means "I adore/worship you" or "I admire you" or it is all about the same there??

CC: Francky5591

1 Julio 2008 00:14

Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
Hello! When one says "je t'adore" in French, it means, "I love you very, very much", or I like you very, very much. Hope it helps.


1 Julio 2008 10:28

44hazal44
Cantidad de envíos: 1148
Hi! I think it's correct because it's really like 'idolize'. Or 'adorer' means also 'bayılmak'(sana bayılıyorum)? What do you think?

1 Julio 2008 23:36

handyy
Cantidad de envíos: 2118
Thank you Francky, be sure it really helped

Hazal, your suggestion is great - in my opinion-, please edit it so that I could validate it