Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



134Traducción - Inglés-Turco - I'd like to study here someday

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: EspañolSuecoGriegoInglésDanésRumanoTurcoAlemánÁrabeNeerlandésBúlgaroHúngaro

Categoría Oración

Título
I'd like to study here someday
Texto
Propuesto por sev_da
Idioma de origen: Inglés Traducido por goncin

I'd like to study here someday

Título
Bir gün burada okumak isterim.
Traducción
Turco

Traducido por buketnur
Idioma de destino: Turco

Bir gün burada okumak isterim.
Nota acerca de la traducción
"okumak" "araştırma yapmak" da olabilir
Última validación o corrección por FIGEN KIRCI - 2 Septiembre 2008 22:24





Último mensaje

Autor
Mensaje

1 Septiembre 2008 16:18

FIGEN KIRCI
Cantidad de envíos: 2543
buket,
notunda yazdığın gibi,bence de okuma kastedilmiş. bazen 'araştırmak /araştırma yapmak' gibi de geçiyor.
fikrimi sorarsan, 'okuma'yı kullan ve not olarak da 'araştırma'yı ekle ne dersin?

2 Septiembre 2008 08:52

buketnur
Cantidad de envíos: 266
Tamam derim, teşekkürler.