Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Serbio-Italiano - treduzione
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Cotidiano
Título
treduzione
Texto
Propuesto por
allstar88
Idioma de origen: Serbio
P pa zar si ti tu?
Ja kontala da si me opet izbrisao.
Título
Ma tu sei
Traducción
Italiano
Traducido por
itgiuliana
Idioma de destino: Italiano
Ma ci sei?!
Pensavo che mi avessi cancellata di nuovo.
Última validación o corrección por
Efylove
- 13 Septiembre 2011 21:41
Último mensaje
Autor
Mensaje
13 Julio 2011 01:23
alexfatt
Cantidad de envíos: 1538
"pensavo" ... "abbia cancellato"
1. "penso" ... "abbia cancellato"
2. "pensavo" ... "avesse cancellato"
16 Julio 2011 14:34
itgiuliana
Cantidad de envíos: 55
Scusate!
Correzione:
"Ma tu ci sei?
Io pensavo che mi avessi cancellato di nuovo."
11 Septiembre 2011 10:03
Efylove
Cantidad de envíos: 1015
Hello! Can I have a bridge for evaluation?
Many thanks!
CC:
Cinderella
maki_sindja
Stane
Roller-Coaster
12 Septiembre 2011 01:08
Stane
Cantidad de envíos: 176
"Mais, tu es là ?
Moi je pensais que tu m'avais encore effacée"
"Effacée" puisque c'est une file qui parle...
Voilà !
12 Septiembre 2011 01:09
Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
cancellata
CC:
Efylove