Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Serbe-Italien - treduzione
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Vie quotidienne
Titre
treduzione
Texte
Proposé par
allstar88
Langue de départ: Serbe
P pa zar si ti tu?
Ja kontala da si me opet izbrisao.
Titre
Ma tu sei
Traduction
Italien
Traduit par
itgiuliana
Langue d'arrivée: Italien
Ma ci sei?!
Pensavo che mi avessi cancellata di nuovo.
Dernière édition ou validation par
Efylove
- 13 Septembre 2011 21:41
Derniers messages
Auteur
Message
13 Juillet 2011 01:23
alexfatt
Nombre de messages: 1538
"pensavo" ... "abbia cancellato"
1. "penso" ... "abbia cancellato"
2. "pensavo" ... "avesse cancellato"
16 Juillet 2011 14:34
itgiuliana
Nombre de messages: 55
Scusate!
Correzione:
"Ma tu ci sei?
Io pensavo che mi avessi cancellato di nuovo."
11 Septembre 2011 10:03
Efylove
Nombre de messages: 1015
Hello! Can I have a bridge for evaluation?
Many thanks!
CC:
Cinderella
maki_sindja
Stane
Roller-Coaster
12 Septembre 2011 01:08
Stane
Nombre de messages: 176
"Mais, tu es là ?
Moi je pensais que tu m'avais encore effacée"
"Effacée" puisque c'est une file qui parle...
Voilà !
12 Septembre 2011 01:09
Francky5591
Nombre de messages: 12396
cancellata
CC:
Efylove