Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Húngaro-Español - "Vaktali".(avagy fontos vagy)

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: HúngaroEspañolInglésAlemánDanésEsperanto

Categoría Web-site / Blog / Foro - Sociedad / Gente / Polìtica

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
"Vaktali".(avagy fontos vagy)
Texto
Propuesto por rcarrilloc
Idioma de origen: Húngaro

"Vaktali".(avagy fontos vagy?)
még nincsenek kommentek

ez nagyon jó volt. életemben nem csináltam még ilyet de nem csalódtam. nagyon jól éreztem magam.

Título
"Citaaciegas". (¿o sea eres importante?)
Traducción
Español

Traducido por jirafa
Idioma de destino: Español

"Citaaciegas". (¿o sea eres importante?)
todavía sin comentarios.

Fue fantástico. En mi vida, no había hecho nada parecido, pero no me desilusioné. Me lo pasé de maravilla.
Última validación o corrección por lilian canale - 25 Agosto 2009 12:26





Último mensaje

Autor
Mensaje

25 Agosto 2009 10:43

Cisa
Cantidad de envíos: 765
A "Blind date" or are you important?
This was great. I have never in my life done anything like this, but I´m not disappointed. I felt very good.

Sorry for the delay, hope this helps!
(I think you can accept the translation. I´m not sure what "vaktali" means, it seems a kind of a slang... :S)

Have a nice day,