Traducción - Danés-Español - venlig kærlighedEstado actual Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría Cotidiano | | | Idioma de origen: Danés
venlig kærlighed | Nota acerca de la traducción | el "....." de mi novio recibio esto de una amiga.... y yo quiero saber que es...me ha sido imposible encontrar la traduccion de la segunda palabra con lo cual acudo a vosotros .. muchas gracias |
|
| | TraducciónEspañol Traducido por Andreas | Idioma de destino: Español
Amor amigable. |
|
Última validación o corrección por guilon - 3 Diciembre 2007 23:53
Último mensaje | | | | | 21 Noviembre 2007 10:35 | | | It means something like "friendly love" and it is not something I think you would say as a "goodbye" at the end of a letter... (as a matter of fact, I find the expression quite strange) | | | 23 Noviembre 2007 09:57 | | | As a continuation of the above,
I think I would translate it to:
"Amor amigable" |
|
|