Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Italiană-Sârbă - speravo di essere nel tuo cuore. perche tu per...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: ItalianăSârbă

Categorie Gânduri - Dragoste/Prietenie

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
speravo di essere nel tuo cuore. perche tu per...
Text
Înscris de bambolino
Limba sursă: Italiană

speravo di essere nel tuo cuore.
perche tu per me contavi molto, infinito,ti voglio tanto bene,forse e` come dici tu troppo.
senza di te mi sento solo e triste
ti voglio bene, non giudicarmi male e scusami
sei meravigliosa
Observaţii despre traducere
far capire cosa significa per me, e che gli voglio tanto bene

Titlu
Nadao sam se da ću biti u tvom srcu...
Traducerea
Sârbă

Tradus de Roller-Coaster
Limba ţintă: Sârbă

Nadao sam se da ću biti u tvom srcu.
Jer ti mi mnogo značiš, beskrajno, volim te, možda, kako ti kažeš, i previše.
Bez tebe se osećam usamljeno i tužno.
Volim te, ne sudi mi i oprosti mi.
Predivna si.
Observaţii despre traducere
U prvoj rečenici može stajati i "ostati" umesto "biti".
Validat sau editat ultima dată de către Roller-Coaster - 19 Ianuarie 2008 10:54