Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Română - merhaba nasılsınız tanışabilirmiyiz acaba msn...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăRomânăEnglezăGermanăRusăPortugheză

Categorie Discurs - Dragoste/Prietenie

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
merhaba nasılsınız tanışabilirmiyiz acaba msn...
Text
Înscris de spor34
Limba sursă: Turcă

merhaba nasılsınız tanışabilirmiyiz acaba msn adresimi vereyim ordan konuşalım ne dersiniz ***@hotmail.com

Titlu
Salut
Traducerea
Română

Tradus de mygunes
Limba ţintă: Română

Salut. Ce faceţi? Oare ne putem cunoaşte ? Ce ziceţi, vă dau adresa mea de MSN să vorbim de acolo ? ***@hotmail.com
Observaţii despre traducere
Textul, sursa nu are punctuatia corespunzatoare, am efectuat traducerea dupa punctuatia considerata corecta de mine. Daca aveti propuneri cu privire la punctuatie sunt bine venite.
Validat sau editat ultima dată de către iepurica - 9 Aprilie 2008 14:21





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

9 Aprilie 2008 11:21

iepurica
Numărul mesajelor scrise: 2102
Can I get a bridge here in English, here, please? Thank you very much for your help. I need it in order to do the evaluation of the Romanian text.

[note]CC: meteoripek p0mmes_frites

9 Aprilie 2008 13:40

meteoripek
Numărul mesajelor scrise: 22
merhaba nasılsınız tanışabilirmiyiz acaba msn adresimi vereyim ordan konuşalım ne dersiniz ***@hotmail.com



Hello How are you? Can we know eachother? I give my MSN address so we talk there. What do you think?***@hotmail.com

9 Aprilie 2008 14:22

iepurica
Numărul mesajelor scrise: 2102
Thank you, you've got some points for the help from me.

18 Aprilie 2008 23:07

Anda_you
Numărul mesajelor scrise: 15
Holla

19 Aprilie 2008 01:26

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Anda_you.

You called an admin to check this page.

What is wrong?