Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Franceză-Suedeză - En provence, à Nice

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: FrancezăSuedeză

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
En provence, à Nice
Text
Înscris de aki90
Limba sursă: Franceză

maurice et colette, un jeune couple francais, sont en vacances à Nice. Ils font des excursions tous les jours. Il fait très beau mais parfois, il fait du vent. C'est le mistral qui souffle. Donc, il fait assez froid. Aujourd'hui, c'est le carnaval de Nice et il y a un monde fou dans la ville.

Titlu
I Provence, i Nice
Traducerea
Suedeză

Tradus de Katawest
Limba ţintă: Suedeză

Maurice och Colette, ett ungt franskt par, är på semester i Nice. De gör utflykter varje dag. Vädret är jättefint, men ibland är det blåsigt. Det är mistralen som blåser. Då blir det ganska kallt. Idag är det karnevalen i Nice och folk är som tokiga ute på stan.
Validat sau editat ultima dată de către pias - 30 Aprilie 2008 09:49





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

28 Aprilie 2008 21:14

pias
Numărul mesajelor scrise: 8114
Katawest,
Jag ändrar "en" till "ett" i den första meningen.
Sedan så får det bli en omröstning då jag inte förstår franska.