Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 法语-瑞典语 - En provence, à Nice

当前状态翻译
本文可用以下语言: 法语瑞典语

本翻译"仅需意译"。
标题
En provence, à Nice
正文
提交 aki90
源语言: 法语

maurice et colette, un jeune couple francais, sont en vacances à Nice. Ils font des excursions tous les jours. Il fait très beau mais parfois, il fait du vent. C'est le mistral qui souffle. Donc, il fait assez froid. Aujourd'hui, c'est le carnaval de Nice et il y a un monde fou dans la ville.

标题
I Provence, i Nice
翻译
瑞典语

翻译 Katawest
目的语言: 瑞典语

Maurice och Colette, ett ungt franskt par, är på semester i Nice. De gör utflykter varje dag. Vädret är jättefint, men ibland är det blåsigt. Det är mistralen som blåser. Då blir det ganska kallt. Idag är det karnevalen i Nice och folk är som tokiga ute på stan.
pias认可或编辑 - 2008年 四月 30日 09:49





最近发帖

作者
帖子

2008年 四月 28日 21:14

pias
文章总计: 8113
Katawest,
Jag ändrar "en" till "ett" i den första meningen.
Sedan så får det bli en omröstning då jag inte förstår franska.