Traducerea - Română-Spaniolă - te vreau langa mine si numai pt mine andreea...Status actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie Scrisoare/Email Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | te vreau langa mine si numai pt mine andreea... | | Limba sursă: Română
te vreau langa mine si numai pt mine crezi ca se poate? cannd ai un raspuns anunta ma te pup dulce papa |
|
| te quiero junto a mà y sólo para mà | TraducereaSpaniolă Tradus de Freya | Limba ţintă: Spaniolă
Te quiero junto a mà y sólo para mÃ. ¿Crees que es posible ? Cuando tengas una respuesta, avÃsame. Besos. Papá | Observaţii despre traducere | "papa" I guess can be like "papá" . "te pup dulce" = "besos dulces" approximately. |
|
Validat sau editat ultima dată de către Lila F. - 8 Iulie 2008 20:52
Ultimele mesaje | | | | | 3 Iulie 2008 10:45 | | FreyaNumărul mesajelor scrise: 1910 | I replaced the future form from the second sentence with the present. In Romanian is present as well. This is my first CC.. CC: guilon |
|
|