Traduko - Rumana-Hispana - te vreau langa mine si numai pt mine andreea...Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ![Rumana](../images/lang/btnflag_ro.gif) ![Hispana](../images/flag_es.gif)
Kategorio Letero / Retpoŝto ![](../images/note.gif) Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | te vreau langa mine si numai pt mine andreea... | | Font-lingvo: Rumana
te vreau langa mine si numai pt mine crezi ca se poate? cannd ai un raspuns anunta ma te pup dulce papa |
|
| te quiero junto a mà y sólo para mà | TradukoHispana Tradukita per Freya![](../images/wrench.gif) | Cel-lingvo: Hispana
Te quiero junto a mà y sólo para mÃ. ¿Crees que es posible ? Cuando tengas una respuesta, avÃsame. Besos. Papá | | "papa" I guess can be like "papá" . "te pup dulce" = "besos dulces" approximately. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Lila F. - 8 Julio 2008 20:52
Lasta Afiŝo | | | | | 3 Julio 2008 10:45 | | ![](../avatars/76309.img) Freya![](../images/wrench.gif) Nombro da afiŝoj: 1910 | I replaced the future form from the second sentence with the present. In Romanian is present as well. ![](../images/emo/smile.png) This is my first CC.. CC: guilon |
|
|