Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Franceză - kesinlikle bu fikrine en içten hislerimle...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăFranceză

Categorie Propoziţie

Titlu
kesinlikle bu fikrine en içten hislerimle...
Text
Înscris de ghp
Limba sursă: Turcă

kesinlikle, bu fikrine en içten hislerimle katılıyorum.kimin ürünüyse ellerine sağlık, devamını bekliyoruz.

Titlu
Absolument
Traducerea
Franceză

Tradus de 44hazal44
Limba ţintă: Franceză

Absolument, je partage ton avis avec mes sentiments les plus sincères. Merci au propriétaire de ce produit, nous attendons la suite.
Observaţii despre traducere
J'ai traduit ''ellerine sağlık''(''santé a tes mains'' pour féliciter quelqu'un qui a bien réussi quelque chose) par ''merci''
Validat sau editat ultima dată de către turkishmiss - 2 Februarie 2009 23:20





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

2 Februarie 2009 22:59

turkishmiss
Numărul mesajelor scrise: 2132
"je partage ton avis" me semble tout a fait correcte comme traduction pour ''fikrine katılıyorum'', par contre tu peux indiquer dans le champs des commentaires la traduction exacte de ''ellerine sağlık''

2 Februarie 2009 23:01

44hazal44
Numărul mesajelor scrise: 1148
D'accord