Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Turco-Francese - kesinlikle bu fikrine en içten hislerimle...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoFrancese

Categoria Frase

Titolo
kesinlikle bu fikrine en içten hislerimle...
Testo
Aggiunto da ghp
Lingua originale: Turco

kesinlikle, bu fikrine en içten hislerimle katılıyorum.kimin ürünüyse ellerine sağlık, devamını bekliyoruz.

Titolo
Absolument
Traduzione
Francese

Tradotto da 44hazal44
Lingua di destinazione: Francese

Absolument, je partage ton avis avec mes sentiments les plus sincères. Merci au propriétaire de ce produit, nous attendons la suite.
Note sulla traduzione
J'ai traduit ''ellerine sağlık''(''santé a tes mains'' pour féliciter quelqu'un qui a bien réussi quelque chose) par ''merci''
Ultima convalida o modifica di turkishmiss - 2 Febbraio 2009 23:20





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

2 Febbraio 2009 22:59

turkishmiss
Numero di messaggi: 2132
"je partage ton avis" me semble tout a fait correcte comme traduction pour ''fikrine katılıyorum'', par contre tu peux indiquer dans le champs des commentaires la traduction exacte de ''ellerine sağlık''

2 Febbraio 2009 23:01

44hazal44
Numero di messaggi: 1148
D'accord