Traducerea - Maghiarã-Suedeză - nagyon-nagyon büszke vagyok Rád!...Status actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie Chat - Educaţie Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | nagyon-nagyon büszke vagyok Rád!... | | Limba sursă: Maghiarã
nagyon-nagyon büszke vagyok Rád!
majd ha legközelebb beszélünk, akkor többet is tudsz mesélni a cupról..
jó, hogy nem találtak daganatot a vizsgálat alkalmával.. |
|
| Jag är mycket stolt över Dig! | | Limba ţintă: Suedeză
Jag är mycket stolt över Dig! När vi pratas vid nästa gång, då kan Du berätta mera om cupen. Det är skönt att de inte hittade cancer vid undersökningen |
|
Validat sau editat ultima dată de către pias - 19 Martie 2009 21:02
Ultimele mesaje | | | | | 16 Martie 2009 09:55 | | piasNumărul mesajelor scrise: 8113 | Hej Rolubek
Undrar om det inte bör vara: "När vi pratar ..." alternativt "När vi pratas vid ..." |
|
|