Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Hungarian-Swedish - nagyon-nagyon büszke vagyok Rád!...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: HungarianSwedish

Категория Чат - Възпитание

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
nagyon-nagyon büszke vagyok Rád!...
Текст
Предоставено от VälskarR
Език, от който се превежда: Hungarian

nagyon-nagyon büszke vagyok Rád!

majd ha legközelebb beszélünk, akkor többet is tudsz mesélni a cupról..

jó, hogy nem találtak daganatot a vizsgálat alkalmával..

Заглавие
Jag är mycket stolt över Dig!
Превод
Swedish

Преведено от Rolubek
Желан език: Swedish

Jag är mycket stolt över Dig!
När vi pratas vid nästa gång, då kan Du berätta mera om cupen.
Det är skönt att de inte hittade cancer vid undersökningen
За последен път се одобри от pias - 19 Март 2009 21:02





Последно мнение

Автор
Мнение

16 Март 2009 09:55

pias
Общо мнения: 8113
Hej Rolubek

Undrar om det inte bör vara: "När vi pratar ..." alternativt "När vi pratas vid ..."