Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Croată-Engleză - Vrijeme Odluke

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: CroatăTurcăEngleză

Categorie Cântec

Titlu
Vrijeme Odluke
Text
Înscris de bewolf
Limba sursă: Croată

svjetlo u dnu sobe
plavicasti trag
da li me prepoznajes
o cemu razmisljas
dim iz cigarete
nosi moje sne
gledam tvoje oci
hladne daleke
hajde dijete otvorimo ples
zamisli da svira najdrazi bend

Titlu
The time of settement
Traducerea
Engleză

Tradus de Gaga_86
Limba ţintă: Engleză

The light in the bottom of the room
bluish vestige
do you recognize me?
what are you thinking about?
cigarette smoke
is carring my dreams
I am looking into your eyes
cold and distant
come on, child, let's open the dans
imagine that favorite band is playing!
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 8 Martie 2009 00:31





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

7 Martie 2009 23:57

44hazal44
Numărul mesajelor scrise: 1148
I think it should be ''imagine that your favourite band'' instead of ''imagine that favourite band'', and perhaps ''beni tanıyabildin mi'' could be ''did you recognize me'' instead of ''do you recognize me''.

7 Martie 2009 23:59

Gaga_86
Numărul mesajelor scrise: 34
But "da li me prepoznajes" isn't past tense, so it can't be "did you recognize me?"