Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Croato-Inglese - Vrijeme Odluke

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: CroatoTurcoInglese

Categoria Canzone

Titolo
Vrijeme Odluke
Testo
Aggiunto da bewolf
Lingua originale: Croato

svjetlo u dnu sobe
plavicasti trag
da li me prepoznajes
o cemu razmisljas
dim iz cigarete
nosi moje sne
gledam tvoje oci
hladne daleke
hajde dijete otvorimo ples
zamisli da svira najdrazi bend

Titolo
The time of settement
Traduzione
Inglese

Tradotto da Gaga_86
Lingua di destinazione: Inglese

The light in the bottom of the room
bluish vestige
do you recognize me?
what are you thinking about?
cigarette smoke
is carring my dreams
I am looking into your eyes
cold and distant
come on, child, let's open the dans
imagine that favorite band is playing!
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 8 Marzo 2009 00:31





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

7 Marzo 2009 23:57

44hazal44
Numero di messaggi: 1148
I think it should be ''imagine that your favourite band'' instead of ''imagine that favourite band'', and perhaps ''beni tanıyabildin mi'' could be ''did you recognize me'' instead of ''do you recognize me''.

7 Marzo 2009 23:59

Gaga_86
Numero di messaggi: 34
But "da li me prepoznajes" isn't past tense, so it can't be "did you recognize me?"