Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 크로아티아어-영어 - Vrijeme Odluke

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 크로아티아어터키어영어

분류 노래

제목
Vrijeme Odluke
본문
bewolf에 의해서 게시됨
원문 언어: 크로아티아어

svjetlo u dnu sobe
plavicasti trag
da li me prepoznajes
o cemu razmisljas
dim iz cigarete
nosi moje sne
gledam tvoje oci
hladne daleke
hajde dijete otvorimo ples
zamisli da svira najdrazi bend

제목
The time of settement
번역
영어

Gaga_86에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

The light in the bottom of the room
bluish vestige
do you recognize me?
what are you thinking about?
cigarette smoke
is carring my dreams
I am looking into your eyes
cold and distant
come on, child, let's open the dans
imagine that favorite band is playing!
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 3월 8일 00:31





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 3월 7일 23:57

44hazal44
게시물 갯수: 1148
I think it should be ''imagine that your favourite band'' instead of ''imagine that favourite band'', and perhaps ''beni tanıyabildin mi'' could be ''did you recognize me'' instead of ''do you recognize me''.

2009년 3월 7일 23:59

Gaga_86
게시물 갯수: 34
But "da li me prepoznajes" isn't past tense, so it can't be "did you recognize me?"