Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Croata-Inglés - Vrijeme Odluke

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: CroataTurcoInglés

Categoría Canciòn

Título
Vrijeme Odluke
Texto
Propuesto por bewolf
Idioma de origen: Croata

svjetlo u dnu sobe
plavicasti trag
da li me prepoznajes
o cemu razmisljas
dim iz cigarete
nosi moje sne
gledam tvoje oci
hladne daleke
hajde dijete otvorimo ples
zamisli da svira najdrazi bend

Título
The time of settement
Traducción
Inglés

Traducido por Gaga_86
Idioma de destino: Inglés

The light in the bottom of the room
bluish vestige
do you recognize me?
what are you thinking about?
cigarette smoke
is carring my dreams
I am looking into your eyes
cold and distant
come on, child, let's open the dans
imagine that favorite band is playing!
Última validación o corrección por lilian canale - 8 Marzo 2009 00:31





Último mensaje

Autor
Mensaje

7 Marzo 2009 23:57

44hazal44
Cantidad de envíos: 1148
I think it should be ''imagine that your favourite band'' instead of ''imagine that favourite band'', and perhaps ''beni tanıyabildin mi'' could be ''did you recognize me'' instead of ''do you recognize me''.

7 Marzo 2009 23:59

Gaga_86
Cantidad de envíos: 34
But "da li me prepoznajes" isn't past tense, so it can't be "did you recognize me?"