Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Croate-Anglais - Vrijeme Odluke

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: CroateTurcAnglais

Catégorie Chanson

Titre
Vrijeme Odluke
Texte
Proposé par bewolf
Langue de départ: Croate

svjetlo u dnu sobe
plavicasti trag
da li me prepoznajes
o cemu razmisljas
dim iz cigarete
nosi moje sne
gledam tvoje oci
hladne daleke
hajde dijete otvorimo ples
zamisli da svira najdrazi bend

Titre
The time of settement
Traduction
Anglais

Traduit par Gaga_86
Langue d'arrivée: Anglais

The light in the bottom of the room
bluish vestige
do you recognize me?
what are you thinking about?
cigarette smoke
is carring my dreams
I am looking into your eyes
cold and distant
come on, child, let's open the dans
imagine that favorite band is playing!
Dernière édition ou validation par lilian canale - 8 Mars 2009 00:31





Derniers messages

Auteur
Message

7 Mars 2009 23:57

44hazal44
Nombre de messages: 1148
I think it should be ''imagine that your favourite band'' instead of ''imagine that favourite band'', and perhaps ''beni tanıyabildin mi'' could be ''did you recognize me'' instead of ''do you recognize me''.

7 Mars 2009 23:59

Gaga_86
Nombre de messages: 34
But "da li me prepoznajes" isn't past tense, so it can't be "did you recognize me?"