Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Turcă-Olandeză - teyzeciÄŸim seni çok seviyorum nasılsın
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie
Scriere liberă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
teyzeciğim seni çok seviyorum nasılsın
Text
Înscris de
napolyon
Limba sursă: Turcă
teyzeciğim seni çok seviyorum nasılsın
Titlu
Tante
Traducerea
Olandeză
Tradus de
44hazal44
Limba ţintă: Olandeză
Ik hou heel veel van je, mijn tante, hoe gaat het?
Validat sau editat ultima dată de către
Lein
- 1 Aprilie 2009 15:17
Ultimele mesaje
Autor
Mesaj
30 Martie 2009 22:12
Eylem14
Numărul mesajelor scrise: 43
ik hou HEEL VEEL van je (çok - veel) MIJN tante
1 Aprilie 2009 11:13
Lein
Numărul mesajelor scrise: 3389
Hoi 44hazal44
Ben je het met Eylem14 eens? Zal ik het veranderen?
1 Aprilie 2009 12:47
44hazal44
Numărul mesajelor scrise: 1148
Hi Lein,
I think Eylem is right. You can correct it. Thank you
1 Aprilie 2009 15:18
Lein
Numărul mesajelor scrise: 3389
Thank you! Validated