Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Ολλανδικά - teyzeciÄŸim seni çok seviyorum nasılsın

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΟλλανδικά

Κατηγορία Ελεύθερη γραφή

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
teyzeciğim seni çok seviyorum nasılsın
Κείμενο
Υποβλήθηκε από napolyon
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

teyzeciğim seni çok seviyorum nasılsın

τίτλος
Tante
Μετάφραση
Ολλανδικά

Μεταφράστηκε από 44hazal44
Γλώσσα προορισμού: Ολλανδικά

Ik hou heel veel van je, mijn tante, hoe gaat het?
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Lein - 1 Απρίλιος 2009 15:17





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

30 Μάρτιος 2009 22:12

Eylem14
Αριθμός μηνυμάτων: 43
ik hou HEEL VEEL van je (çok - veel) MIJN tante

1 Απρίλιος 2009 11:13

Lein
Αριθμός μηνυμάτων: 3389
Hoi 44hazal44

Ben je het met Eylem14 eens? Zal ik het veranderen?

1 Απρίλιος 2009 12:47

44hazal44
Αριθμός μηνυμάτων: 1148
Hi Lein,
I think Eylem is right. You can correct it. Thank you

1 Απρίλιος 2009 15:18

Lein
Αριθμός μηνυμάτων: 3389
Thank you! Validated