Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - तुर्केली-डच - teyzeciÄŸim seni çok seviyorum nasılsın

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीडच

Category Free writing

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
teyzeciğim seni çok seviyorum nasılsın
हरफ
napolyonद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

teyzeciğim seni çok seviyorum nasılsın

शीर्षक
Tante
अनुबाद
डच

44hazal44द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: डच

Ik hou heel veel van je, mijn tante, hoe gaat het?
Validated by Lein - 2009年 अप्रिल 1日 15:17





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 मार्च 30日 22:12

Eylem14
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 43
ik hou HEEL VEEL van je (çok - veel) MIJN tante

2009年 अप्रिल 1日 11:13

Lein
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3389
Hoi 44hazal44

Ben je het met Eylem14 eens? Zal ik het veranderen?

2009年 अप्रिल 1日 12:47

44hazal44
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1148
Hi Lein,
I think Eylem is right. You can correct it. Thank you

2009年 अप्रिल 1日 15:18

Lein
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3389
Thank you! Validated