Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Franceză-Turcă - Je serai sage en Tunisie, promis. ...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: FrancezăTurcă

Titlu
Je serai sage en Tunisie, promis. ...
Text
Înscris de paty62
Limba sursă: Franceză

Je serai sage en Tunisie, promis. Mes pensées ne sont que pour toi.
Observaţii despre traducere
<edit> "je serais" -conditional tense- with "je serai" -future tense- = added a cap at Tunisia, as countries names always begin with a cap, as well as the first letter from a sentence after a dot <:edit>

Titlu
Tunus'ta uslu duracağım, söz. ...
Traducerea
Turcă

Tradus de eauu
Limba ţintă: Turcă

Tunus'ta uslu duracağım, söz. Yalnızca seni düşünüyorum.
Observaţii despre traducere
"Mes pensées ne sont que pour toi" ifadesinin kelime kelime çevirisi: "Düsüncelerim yalnizca senin için"

\Hazal\
Validat sau editat ultima dată de către 44hazal44 - 16 August 2010 20:57