Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Portugheză-Limba latină - A maior solidão é a do ser que não ama

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: PortughezăLimba latină

Categorie Gânduri

Titlu
A maior solidão é a do ser que não ama
Text
Înscris de monicawrc
Limba sursă: Portugheză

A maior solidão é a do ser que não ama

Titlu
Esse is qui non amat major solitudo est
Traducerea
Limba latină

Tradus de stell
Limba ţintă: Limba latină

Esse is qui non amat major solitudo est
Observaţii despre traducere
-esse: (être) infinitif
-is: is,ea,id (celui) nominatif singulier masculin(attribut de esse)
-qui: relatif (qui) nomiatif singulier masculin (dépend de is/sujet de amat)
-mat: amo,as,are (aimer) 3° pers. singulier
-major: (plus grande) nominatif singulier
-solitudo: solitudo,inis,m (solitude) nominatif singulier
-est: (être) 3° pers. singulier
Validat sau editat ultima dată de către Porfyhr - 12 August 2007 20:12