번역 - 포르투갈어-라틴어 - A maior solidão é a do ser que não ama현재 상황 번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류 사고들 | A maior solidão é a do ser que não ama | | 원문 언어: 포르투갈어
A maior solidão é a do ser que não ama |
|
| Esse is qui non amat major solitudo est | | 번역될 언어: 라틴어
Esse is qui non amat major solitudo est | | -esse: (être) infinitif -is: is,ea,id (celui) nominatif singulier masculin(attribut de esse) -qui: relatif (qui) nomiatif singulier masculin (dépend de is/sujet de amat) -mat: amo,as,are (aimer) 3° pers. singulier -major: (plus grande) nominatif singulier -solitudo: solitudo,inis,m (solitude) nominatif singulier -est: (être) 3° pers. singulier |
|
Porfyhr에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 8월 12일 20:12
|