Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Portoghese-Latino - A maior solidão é a do ser que não ama

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: PortogheseLatino

Categoria Pensieri

Titolo
A maior solidão é a do ser que não ama
Testo
Aggiunto da monicawrc
Lingua originale: Portoghese

A maior solidão é a do ser que não ama

Titolo
Esse is qui non amat major solitudo est
Traduzione
Latino

Tradotto da stell
Lingua di destinazione: Latino

Esse is qui non amat major solitudo est
Note sulla traduzione
-esse: (être) infinitif
-is: is,ea,id (celui) nominatif singulier masculin(attribut de esse)
-qui: relatif (qui) nomiatif singulier masculin (dépend de is/sujet de amat)
-mat: amo,as,are (aimer) 3° pers. singulier
-major: (plus grande) nominatif singulier
-solitudo: solitudo,inis,m (solitude) nominatif singulier
-est: (être) 3° pers. singulier
Ultima convalida o modifica di Porfyhr - 12 Agosto 2007 20:12