Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - برتغاليّ -لاتيني - A maior solidão é a do ser que não ama

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: برتغاليّ لاتيني

صنف أفكار

عنوان
A maior solidão é a do ser que não ama
نص
إقترحت من طرف monicawrc
لغة مصدر: برتغاليّ

A maior solidão é a do ser que não ama

عنوان
Esse is qui non amat major solitudo est
ترجمة
لاتيني

ترجمت من طرف stell
لغة الهدف: لاتيني

Esse is qui non amat major solitudo est
ملاحظات حول الترجمة
-esse: (être) infinitif
-is: is,ea,id (celui) nominatif singulier masculin(attribut de esse)
-qui: relatif (qui) nomiatif singulier masculin (dépend de is/sujet de amat)
-mat: amo,as,are (aimer) 3° pers. singulier
-major: (plus grande) nominatif singulier
-solitudo: solitudo,inis,m (solitude) nominatif singulier
-est: (être) 3° pers. singulier
آخر تصديق أو تحرير من طرف Porfyhr - 12 آب 2007 20:12