Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Engleză - merhaba naber? arkadaÅŸların ve paris nasıl ? bu...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăEnglezăFranceză

Titlu
merhaba naber? arkadaşların ve paris nasıl ? bu...
Text
Înscris de Francky5591
Limba sursă: Turcă

merhaba julien naber? arkadaşların ve paris nasıl ? bu benim mail adresim yeni aldım.en kısa zamanda sizinle internette sohbet etmek istiyorum. öptüm hoşçakalın.

Titlu
Hi Julien, how are you? how ...
Traducerea
Engleză

Tradus de woodenpuppet
Limba ţintă: Engleză

Hi Julien, what's new? how are your friends and Paris? This is my new mail address. I want to chat with you on the net as soon as possible. Kiss, bye.
Validat sau editat ultima dată de către Francky5591 - 4 Iunie 2007 14:36





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

3 Iunie 2007 22:55

Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
Hello, woodenpuppet, doesn't "naber" mean "what's new"? I'm asking, because I submited this translation into English in order to evaluate the translation into French from the same Turkish text...
Thanks a lot!

4 Iunie 2007 11:33

Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
I thought "how are you" was "nasilsin" in Turkish, that's why I was asking, Chantal you validated without telling me, would have been nice if you did, thanks!