Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kituruki-Kiingereza - merhaba naber? arkadaşların ve paris nasıl ? bu...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKiingerezaKifaransa

Kichwa
merhaba naber? arkadaşların ve paris nasıl ? bu...
Nakala
Tafsiri iliombwa na Francky5591
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

merhaba julien naber? arkadaşların ve paris nasıl ? bu benim mail adresim yeni aldım.en kısa zamanda sizinle internette sohbet etmek istiyorum. öptüm hoşçakalın.

Kichwa
Hi Julien, how are you? how ...
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na woodenpuppet
Lugha inayolengwa: Kiingereza

Hi Julien, what's new? how are your friends and Paris? This is my new mail address. I want to chat with you on the net as soon as possible. Kiss, bye.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Francky5591 - 4 Juni 2007 14:36





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

3 Juni 2007 22:55

Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
Hello, woodenpuppet, doesn't "naber" mean "what's new"? I'm asking, because I submited this translation into English in order to evaluate the translation into French from the same Turkish text...
Thanks a lot!

4 Juni 2007 11:33

Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
I thought "how are you" was "nasilsin" in Turkish, that's why I was asking, Chantal you validated without telling me, would have been nice if you did, thanks!