Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Italiană-Engleză - La vita è un brivido che vola via è ...
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie
Gânduri
Titlu
La vita è un brivido che vola via è ...
Text
Înscris de
DANIEL_83X
Limba sursă: Italiană
La vita è un brivido che vola via è tutto in equilibrio sopra la follia
Titlu
Life is a shiver, which takes ...
Traducerea
Engleză
Tradus de
Tantine
Limba ţintă: Engleză
Life is a shiver, which takes flight, perfectly balanced, beyond madness
Observaţii despre traducere
I couldn't get the same poetic feel, in the translation, as there is in the original.
"sopra la follia" is maybe "from madness" and not above, or beyond it?
Validat sau editat ultima dată de către
kafetzou
- 12 Iunie 2007 15:32