Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Arabă-Franceză - رياض أطفال حضانة وروضة مدرسة لغة فرنسية

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: ArabăFranceză

Categorie Scriere liberă

Titlu
رياض أطفال حضانة وروضة مدرسة لغة فرنسية
Text
Înscris de JFFerry
Limba sursă: Arabă

رياض أطفال
حضانة وروضة
مدرسة لغة فرنسية

Titlu
Jardin d'enfants, garderie et jardin d'enfants, école de langue française
Traducerea
Franceză

Tradus de turkishmiss
Limba ţintă: Franceză

Jardin d'enfants
garderie et jardin d'enfants
école de langue française
Validat sau editat ultima dată de către Francky5591 - 18 Octombrie 2007 06:37





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

16 Octombrie 2007 09:58

orna3
Numărul mesajelor scrise: 4
traduzione errata

16 Octombrie 2007 10:50

Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
orna3, pourrais-tu être plus précise, s'il te plaît? où se trouve l'erreur? Merci!

16 Octombrie 2007 14:17

Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
It doesn't help me to be told "translation is wrong" if one doesn't explain why it is wrong, and how the one who thinks this translation is wrong would have translated this text...so thanks to add more details in your comments.

16 Octombrie 2007 18:34

Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
Hello, elmota, could you bridge me for evaluation on this one? Shokran a lot!

CC: elmota

16 Octombrie 2007 22:02

alaemen
Numărul mesajelor scrise: 1
pourquoi "ecole maternelle"

17 Octombrie 2007 19:48

turkishmiss
Numărul mesajelor scrise: 2132
J'ai modifié école maternelle par jardin d'enfant.
Au premier abord j'avais préféré école maternelle pour éviter la répétition.

17 Octombrie 2007 22:30

hisabre
Numărul mesajelor scrise: 11
Je trouve que la traduction est correct,après s'il y a ambigüité ça sera au niveau de la terminologie technique utilisé pour les différents modes de garde d'enfants. C'est quoi la différence entre une halte garderie,une crèche, un multi-accueil,un jardin d'enfant...?

17 Octombrie 2007 22:49

turkishmiss
Numărul mesajelor scrise: 2132
une halte garderie : endroit ou l'on dépose occasionnellement les enfants en bas âge
une créche : endroit ou l'on garde les enfants (tout les jours) qui sont trop jeunes pour être scolarisés
un multi accueil : regroupe les deux mode de garde ci-dessus
un jardin d'enfant : est un lieu de garde ressemblant à l'école maternelle mais sans institutrice, elles sont remplacées par des éducatrices.