Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - アラビア語-フランス語 - رياض أطفال حضانة وروضة مدرسة لغة فرنسية

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: アラビア語フランス語

カテゴリ 自由な執筆

タイトル
رياض أطفال حضانة وروضة مدرسة لغة فرنسية
テキスト
JFFerry様が投稿しました
原稿の言語: アラビア語

رياض أطفال
حضانة وروضة
مدرسة لغة فرنسية

タイトル
Jardin d'enfants, garderie et jardin d'enfants, école de langue française
翻訳
フランス語

turkishmiss様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語

Jardin d'enfants
garderie et jardin d'enfants
école de langue française
最終承認・編集者 Francky5591 - 2007年 10月 18日 06:37





最新記事

投稿者
投稿1

2007年 10月 16日 09:58

orna3
投稿数: 4
traduzione errata

2007年 10月 16日 10:50

Francky5591
投稿数: 12396
orna3, pourrais-tu être plus précise, s'il te plaît? où se trouve l'erreur? Merci!

2007年 10月 16日 14:17

Francky5591
投稿数: 12396
It doesn't help me to be told "translation is wrong" if one doesn't explain why it is wrong, and how the one who thinks this translation is wrong would have translated this text...so thanks to add more details in your comments.

2007年 10月 16日 18:34

Francky5591
投稿数: 12396
Hello, elmota, could you bridge me for evaluation on this one? Shokran a lot!

CC: elmota

2007年 10月 16日 22:02

alaemen
投稿数: 1
pourquoi "ecole maternelle"

2007年 10月 17日 19:48

turkishmiss
投稿数: 2132
J'ai modifié école maternelle par jardin d'enfant.
Au premier abord j'avais préféré école maternelle pour éviter la répétition.

2007年 10月 17日 22:30

hisabre
投稿数: 11
Je trouve que la traduction est correct,après s'il y a ambigüité ça sera au niveau de la terminologie technique utilisé pour les différents modes de garde d'enfants. C'est quoi la différence entre une halte garderie,une crèche, un multi-accueil,un jardin d'enfant...?

2007年 10月 17日 22:49

turkishmiss
投稿数: 2132
une halte garderie : endroit ou l'on dépose occasionnellement les enfants en bas âge
une créche : endroit ou l'on garde les enfants (tout les jours) qui sont trop jeunes pour être scolarisés
un multi accueil : regroupe les deux mode de garde ci-dessus
un jardin d'enfant : est un lieu de garde ressemblant à l'école maternelle mais sans institutrice, elles sont remplacées par des éducatrices.