Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Арабский-Французский - رياض أطفال حضانة وروضة مدرسة لغة فرنسية

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АрабскийФранцузский

Категория Независимое сочинительство

Статус
رياض أطفال حضانة وروضة مدرسة لغة فرنسية
Tекст
Добавлено JFFerry
Язык, с которого нужно перевести: Арабский

رياض أطفال
حضانة وروضة
مدرسة لغة فرنسية

Статус
Jardin d'enfants, garderie et jardin d'enfants, école de langue française
Перевод
Французский

Перевод сделан turkishmiss
Язык, на который нужно перевести: Французский

Jardin d'enfants
garderie et jardin d'enfants
école de langue française
Последнее изменение было внесено пользователем Francky5591 - 18 Октябрь 2007 06:37





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

16 Октябрь 2007 09:58

orna3
Кол-во сообщений: 4
traduzione errata

16 Октябрь 2007 10:50

Francky5591
Кол-во сообщений: 12396
orna3, pourrais-tu être plus précise, s'il te plaît? où se trouve l'erreur? Merci!

16 Октябрь 2007 14:17

Francky5591
Кол-во сообщений: 12396
It doesn't help me to be told "translation is wrong" if one doesn't explain why it is wrong, and how the one who thinks this translation is wrong would have translated this text...so thanks to add more details in your comments.

16 Октябрь 2007 18:34

Francky5591
Кол-во сообщений: 12396
Hello, elmota, could you bridge me for evaluation on this one? Shokran a lot!

CC: elmota

16 Октябрь 2007 22:02

alaemen
Кол-во сообщений: 1
pourquoi "ecole maternelle"

17 Октябрь 2007 19:48

turkishmiss
Кол-во сообщений: 2132
J'ai modifié école maternelle par jardin d'enfant.
Au premier abord j'avais préféré école maternelle pour éviter la répétition.

17 Октябрь 2007 22:30

hisabre
Кол-во сообщений: 11
Je trouve que la traduction est correct,après s'il y a ambigüité ça sera au niveau de la terminologie technique utilisé pour les différents modes de garde d'enfants. C'est quoi la différence entre une halte garderie,une crèche, un multi-accueil,un jardin d'enfant...?

17 Октябрь 2007 22:49

turkishmiss
Кол-во сообщений: 2132
une halte garderie : endroit ou l'on dépose occasionnellement les enfants en bas âge
une créche : endroit ou l'on garde les enfants (tout les jours) qui sont trop jeunes pour être scolarisés
un multi accueil : regroupe les deux mode de garde ci-dessus
un jardin d'enfant : est un lieu de garde ressemblant à l'école maternelle mais sans institutrice, elles sont remplacées par des éducatrices.