Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Textul original - Franceză - Certes cela ne fait pas longtemps que je suis de...
Status actual
Textul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie
Discurs - Societate/Oameni/Politică
Titlu
Certes cela ne fait pas longtemps que je suis de...
Text de tradus
Înscris de
vérité
Limba sursă: Franceză
Certes cela ne fait pas longtemps que je suis des vôtres comme titulaire au sein de ce comité que j'ai eu l'occasion d'apprécier, mais l'élu du personnel que je suis depuis plus de trente ans dans différentes instances est préoccupé par ces tensions, qui pour quelques unes existent de longue date entre certains et qui, si nous n'y prenons garde, vont saper rapidement tout potentiel de réussite
Editat ultima dată de către
Francky5591
- 27 Decembrie 2007 14:04
Ultimele mesaje
Autor
Mesaj
28 Decembrie 2007 06:07
kafetzou
Numărul mesajelor scrise: 7963
Is this correct French? It looks to me like it might be a machine translation from English.
CC:
Francky5591
28 Decembrie 2007 09:24
Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
Yes, it is correct French, some people just like long sentences that aren't pleasant to read and are more ressembling a speech than a mail...
28 Decembrie 2007 17:22
kafetzou
Numărul mesajelor scrise: 7963
Oh - OK - sorry to bother you.
30 Decembrie 2007 11:00
Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
Any of your questions is welcomen, kafetzou, you didn't bother me at all.
30 Decembrie 2007 17:16
kafetzou
Numărul mesajelor scrise: 7963
Thanks!