मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
सरुको हरफ - फ्रान्सेली - Certes cela ne fait pas longtemps que je suis de...
अहिलेको अवस्था
सरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Speech - Society / People / Politics
शीर्षक
Certes cela ne fait pas longtemps que je suis de...
अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ
vérité
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: फ्रान्सेली
Certes cela ne fait pas longtemps que je suis des vôtres comme titulaire au sein de ce comité que j'ai eu l'occasion d'apprécier, mais l'élu du personnel que je suis depuis plus de trente ans dans différentes instances est préoccupé par ces tensions, qui pour quelques unes existent de longue date entre certains et qui, si nous n'y prenons garde, vont saper rapidement tout potentiel de réussite
Edited by
Francky5591
- 2007年 डिसेम्बर 27日 14:04
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2007年 डिसेम्बर 28日 06:07
kafetzou
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 7963
Is this correct French? It looks to me like it might be a machine translation from English.
CC:
Francky5591
2007年 डिसेम्बर 28日 09:24
Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
Yes, it is correct French, some people just like long sentences that aren't pleasant to read and are more ressembling a speech than a mail...
2007年 डिसेम्बर 28日 17:22
kafetzou
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 7963
Oh - OK - sorry to bother you.
2007年 डिसेम्बर 30日 11:00
Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
Any of your questions is welcomen, kafetzou, you didn't bother me at all.
2007年 डिसेम्बर 30日 17:16
kafetzou
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 7963
Thanks!