Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Turc-Anglais - Yüzüm her resimde karanlık,karamsar bir çizim!
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
Yüzüm her resimde karanlık,karamsar bir çizim!
Texte
Proposé par
mireia
Langue de départ: Turc
Yüzüm her resimde karanlık,karamsar bir çizim!
Titre
My face is dark in each picture, a kind of a pessimistic drawing.
Traduction
Anglais
Traduit par
sirinler
Langue d'arrivée: Anglais
My face is dark in each picture, a kind of a pessimistic drawing.
Commentaires pour la traduction
:)
Note from kafetzou: Maybe "representation" would be better than "drawing" here, if it's about photographs.
Dernière édition ou validation par
kafetzou
- 1 Janvier 2008 23:27
Derniers messages
Auteur
Message
1 Janvier 2008 23:26
kafetzou
Nombre de messages: 7963
Maybe "representation" would be better than drawing here, if it's about photographs.