Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-英語 - Yüzüm her resimde karanlık,karamsar bir çizim!

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語

タイトル
Yüzüm her resimde karanlık,karamsar bir çizim!
テキスト
mireia様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

Yüzüm her resimde karanlık,karamsar bir çizim!

タイトル
My face is dark in each picture, a kind of a pessimistic drawing.
翻訳
英語

sirinler様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

My face is dark in each picture, a kind of a pessimistic drawing.
翻訳についてのコメント
:)

Note from kafetzou: Maybe "representation" would be better than "drawing" here, if it's about photographs.
最終承認・編集者 kafetzou - 2008年 1月 1日 23:27





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 1月 1日 23:26

kafetzou
投稿数: 7963
Maybe "representation" would be better than drawing here, if it's about photographs.