Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Polonais-Suédois - Jestes tak pikena

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: PolonaisSuédois

Catégorie Phrase

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Jestes tak pikena
Texte
Proposé par cstolphe
Langue de départ: Polonais

Jestes tak pikena

Titre
Du är mycket vacker
Traduction
Suédois

Traduit par Angelus
Langue d'arrivée: Suédois

Du är mycket vacker
Dernière édition ou validation par pias - 18 Février 2008 20:12





Derniers messages

Auteur
Message

12 Février 2008 06:24

Angelus
Nombre de messages: 1227
It should be jesteś tak piękna

13 Février 2008 07:55

pias
Nombre de messages: 8113
Hi Angelus,
I just edit "du" to "Du" (capital letter), maybe it doesn't mather when it's meaning only...but


18 Février 2008 14:03

pias
Nombre de messages: 8113
Hi bonta,
could you please tell if the source text is:
"You are very beautiful"

Big thanks in advance.

CC: bonta

18 Février 2008 19:38

Edyta223
Nombre de messages: 787
Det finns inte ord "pikena" i polska. Vacker på polska betyder "piękna".

Du är mycket vacker.
Jesteś bardzo piękna.

18 Février 2008 19:48

bonta
Nombre de messages: 218
It should have been written like this:

Testeś taka piękna

And it means:

You are so beautiful

18 Février 2008 20:12

pias
Nombre de messages: 8113
Thanks Edyta and bonta!

So there is a lot of errors in the source, anyway the meaning is right I think, so I accept your translation now Angelus.