Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Français-Suédois - jaquet

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: FrançaisAnglaisSuédois

Catégorie Lettre / Email

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
jaquet
Texte
Proposé par mansweden
Langue de départ: Français

bonjour
merci pour ce message
c'est très gentil de ta part, en tout cas, je te trouve magnifique
et c'est quand tu veux
bisous

zhan

Titre
Tack för meddelandet.
Traduction
Suédois

Traduit par Rampa
Langue d'arrivée: Suédois

Tack för meddelandet.
Det är snällt av dig i alla fall, jag tycker du är fantastisk och det är när som helst du vill ha kyssar/pussar

Zhan
Commentaires pour la traduction
texten tycks hänvisa till ett annat/tidigare meddelande därav den urryckta avslutningen
Mvh HÃ¥kan
Dernière édition ou validation par pias - 17 Juin 2008 15:56





Derniers messages

Auteur
Message

17 Juin 2008 15:57

pias
Nombre de messages: 8113
Hej HÃ¥kan,
jag satte dit mellanslag i "iallafall" samt ser att du missade namnet, för övrigt en bra översättning.

Ps. kom ihåg till nästa översättning du gör att överskriften bör belysa innehållet i texten alternativt se likadan ut som källtexten.