Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Anglais-Espagnol - the management workplace
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
the management workplace
Texte
Proposé par
ojalahoy
Langue de départ: Anglais
the management workplace
Commentaires pour la traduction
An area or site where managers come together and work and network
Titre
La oficina de
Traduction
Espagnol
Traduit par
mimarspre
Langue d'arrivée: Espagnol
Ãrea de trabajo de la gerencia
Commentaires pour la traduction
Workplace means actually "sitio de trabajo" o "lugar de trabajo" but I think "Oficina" sounds better.
Dernière édition ou validation par
lilian canale
- 21 Novembre 2008 12:15
Derniers messages
Auteur
Message
20 Novembre 2008 23:15
lilian canale
Nombre de messages: 14972
Hola Milagro, sà tienes razón, suena mejor, pero el término "oficina" nos hace pensar en una sala cerrada y hoy en dÃa las empresas están abriendo los espacios y retirando las paredes, por eso es más seguro traducir como "lugar de trabajo" ya que puede ser un espacio grande, abierto destinado a la gerencia.
¿Qué te parece?
21 Novembre 2008 11:07
mimarspre
Nombre de messages: 55
Hola Lilian,
Pues la verdad tienes razón, no lo habÃa visto desde ese punto de vista, solo que "lugar" de trabajo no me terminaba de convencer, asà que después de darle vueltas y vueltas lo he cambiado por "área de trabajo", me parece que suena mejor
, y sin el artÃculo, ya que me suena a silabario
¿qué opinas?
21 Novembre 2008 12:15
lilian canale
Nombre de messages: 14972
Perfecto.