Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Ukrainien-Portugais - Я не знаю, адже ти говорила, що я не справжній! З...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: UkrainienPortugais

Titre
Я не знаю, адже ти говорила, що я не справжній! З...
Texte
Proposé par olexandra
Langue de départ: Ukrainien

Я не знаю, адже ти говорила, що я не справжній! З іншого боку, я роблю багато помилок в граматиці.

Titre
Eu não sei, porque tu dizias que não sou real! Por...
Traduction
Portugais

Traduit par Allochka
Langue d'arrivée: Portugais

Eu não sei, porque tu dizias que não sou real! Por outro lado, eu faço muitos erros gramaticais.
Commentaires pour la traduction
gramaticais, gramáticos, de gramática
Dernière édition ou validation par Sweet Dreams - 12 Mai 2009 15:08





Derniers messages

Auteur
Message

3 Mai 2009 17:54

lilian canale
Nombre de messages: 14972
porque ---> por que

4 Mai 2009 10:57

Allochka
Nombre de messages: 85
Bem...
Numa certa altura andei muito à procura de explicação para "porque ou por que"...

Porque (conj.):

Usa-se para ligar frases por subordinação no modo indicativo, e indica na frase que introduz:

a) Causa = como, dado que, visto que.
"...como dizias que não sou real", "visto que..."


4 Mai 2009 11:10

Allochka
Nombre de messages: 85
Ah! É verdade, não sou portuguesa, por isso não tenho certeza, mas sei que no Brasil pode "funcionar" de modo diferente.

4 Mai 2009 14:08

lilian canale
Nombre de messages: 14972
Dependendo da pontuação (essa vírgula pode atrapalhar ) a frase pode ter duas interpretações.

"Eu não sei, porque tu dizias que não sou real!" = "Eu não sei, dado que tu dizias que não sou real!"

ou

"Eu não sei por que tu dizias que não sou real!" = Eu não sei por que razão tu dizias que não sou real!"

Qual é o significado correto?


4 Mai 2009 14:30

Allochka
Nombre de messages: 85
Confirmou-se.
O primeiro significado.
"não sabe (responder; não sabe o que dizer; não sabe...pois, também não sabemos ), já que (because) ela dizia que ele não é real."

4 Mai 2009 14:36

lilian canale
Nombre de messages: 14972
OK,