Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Français-Anglais - dans l'attente de vous recevoir aux Gîtes,nous...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: FrançaisAllemandAnglais

Titre
dans l'attente de vous recevoir aux Gîtes,nous...
Texte
Proposé par sekitty
Langue de départ: Français

Dans l'attente de vous recevoir aux Gîtes,nous vous invitons à vous balader sur notre site, découvrir ainsi notre maison, ses environs, les activités sportives ou non à proximité de nos Combrailles...
Bon surf!
Commentaires pour la traduction
Bonjour,
Pourriez vous traduire ce texte en Anglais UK pur sans dialecte. il me pose certains problèmes.. Aussi en Allemand sans dialecte.

*RECEVOIR= accueillir dans le sens du futur et peut-être (sans obligation)=ne pas traduire par accept you merci.

*NOUS VOUS INVITONS À VOUS BALADER...= dans le sens de visiter le site tranquillement
Merci pour votre aide.

À bientôt.
Sekitty.

Titre
Looking forward to welcoming you in the...
Traduction
Anglais

Traduit par gamine
Langue d'arrivée: Anglais

Looking forward to welcoming you in the accomodation, we suggest that you amble around on our site, so as you can discover our house, its surroundings, and sports and other activities close to our Combrailles.
Have a good surf.
Commentaires pour la traduction
Combrailles is a region in France and can't be translated.
Dernière édition ou validation par Tantine - 4 Juin 2009 22:34





Derniers messages

Auteur
Message

1 Juin 2009 23:48

gamine
Nombre de messages: 4611
Bonsoir Tantine. Ai corrigé selon tes suggestions.
Meri beaucoup.

CC: Tantine